Any company, product, or brand starts with a name.

But are you sure that your name works well across the globe?

Linguistic brand name validation is the process of checking names of brands or products against a range of metrics for the language(s) of the target market. Linguistic screening is essential to avoid potential misunderstandings of your brand when entering new markets with different languages.

A linguistic check is the only way to make sure your new name is acceptable globally – that is, in languages other than yours and cultures other than yours. While a name doesn’t have to mean something positive – or mean anything at all – it can be disastrous if a product launches with a name that’s unpronounceable or that has negative connotations in a target geography.

There are dozens of examples of brand names which work perfectly in one language but maybe not so well in another. A number of companies have run into linguistic challenges when their new products were launched in new markets with misleading or unacceptable meanings in translation.

Through this business name validation process, you can take the necessary provisio