As foreign citizens often come to us with requests for translation of documentation and generally asking about rules related to the employment of foreigners, here are some changes of the law concerning foreigners in Serbia, but please note, for detailed … Read more
Game Localization Quality Assurance: Making your game truly global
In the world of game development, you might be a top-notch developer or lead an exceptional team, but chances are, your crew doesn’t speak every language your game is set to conquer.
So, how can you ensure that the translated … Read more
Future-proofing translation: Embracing innovation in the industry
Translation and localization services have evolved significantly in recent years, adapting to technological advancements and changing global demands. As the world becomes increasingly interconnected, the translation industry continues to innovate, integrating technology to enhance efficiency, accuracy, and accessibility. At Eurotranslate, … Read more
IMAGE LOCALIZATION MAKES A DIFFERENCE
As an important, and often overlooked step in the localization process, image localization refers to adapting visual content to a specific cultural and linguistic context, making it relevant and appealing to a particular target audience. This can include the translation … Read more
Mastering the fine art of copywriting and SEO-translations: Say goodbye to keyword overstuffing
In the world of digital marketing, keywords play a crucial role in driving organic traffic to websites. However, there is a fine line between using keywords effectively and overstuffing them in your content. Keyword stuffing refers to the practice of … Read more
ACHIEVING WORK-LIFE BALANCE: REMOTE EDITION
Recently, one of our colleagues was sharing some concerns about working from home for the first time and managing this new experience in the best possible way.
Sometimes it is hard to find that perfect balance between work and personal … Read more
DOCUMENT TRANSLATION FOR THE EMPLOYMENT OF FOREIGN CITIZENS IN SERBIA
According to official data from the National Employment Service, which is in charge of issuing work permits to foreign employees, about 15,000 work permits have been issued to foreigners in Serbia since the beginning of 2022.
In addition to workers … Read more
MAKING TRANSLATION PART OF YOUR MARKETING STRATEGY
We live in a globalized world where businesses have the potential to reach customers in many different countries and speaking multiple languages. To make the most of this opportunity, companies need to consider making translation part of their marketing strategy. … Read more
HOW SUBTITLES BENEFIT YOUR VIDEO CONTENT: Let us list the ways…
82% of Internet traffic consists of video content, according to a study by Cisco. We are becoming more and more accustomed to watching videos and listening to podcasts, and that’s why multimedia content is growing as an essential part of … Read more
TRANSLATION AGENCIES DURING CORONAVIRUS OUTBREAK
On March 11 2020, the World Health Organization (WHO) declared Covid-19 a pandemic. Since then, many countries have gone on a lockdown, with varying measures to flatten the curve and curtail the spread of the virus.
The fact is that … Read more
WORKING WITH A TRANSLATION AGENCY OR HIRING IN-HOUSE TRANSLATORS
Does your company do business with foreign markets? Have a lot of clients from all over the world? Or plans to expand into a new market? One thing you’re going to need is someone to translate all the documents involved … Read more
ORDER TRANSLATIONS & SAVE TIME AND MONEY 5 GOOD REASONS TO USE CAT TOOLS
There are more and more Computer-assisted Translation (CAT) tools available on the market nowadays and most of them work in a similar way – but, on the other hand, some translators and translation agencies are still hesitant to use them.… Read more
THE INTERPRETER GETS HIS SAY: INTERVIEW WITH DRAŠKO NIKODIJEVIĆ
Draško Drak Nikodijević was the first bass player and the vocalist of the iconic ‘80s band ‘Igra Staklenih Perli’ (“The Glass Bead Game”). After leaving the band, he formed The White Rabbit Band and in the late 1980s … Read more
DOCTOR KNOWS BEST
DIAGNOSIS: TRANSLATION
Article published on EUATC NEWS
At #t9n conferences people are usually surprised when I say I’m a medical doctor. They always ask me how I ended up in the translation industry.
When it comes to those interesting journeys … Read more